收藏!上外德语语言文学考研备考参考书目大盘点

2025-06-04

收藏!上外德语语言文学考研备考参考书目大盘点

了解过上外技术分的朋友们都知道,专业课成绩很大程度上会影响考生的最终排名,再加上专业课总分高,考生总会在专业课成绩上拉开差距。因此专业课的备考和复习是考研备考中极为重要的一部分。
上外德语语言文学专业课分为科目一德语综合和科目二写作与汉译德。上外没有指定考研参考书目,今天给大家推荐一些对备考非常有帮助的书目供备考参考。

上外德语语言文学考研统考招生对象

1、大学本科或研究生学历;
2、同等学力本科结业生(且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文);
3、高职高专学历学生(须毕业2年以上,且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文。)

上外德语语言文学硕士研究生专业培养方向
德语语言文学专业是学硕,以培养教学和科研人才为主,侧重语言学方向的理论研究。强调专业理论功底扎实、专业技能熟练、知识结构完善、专业理论水平要求高、国际视野开阔。能在外事、经贸、文化、新闻出版、科研等部门从事翻译、管理、教学研究的工作。特别是将来如果想进高校和出版机构,建议选择学硕。
研究方向:
上外的德语语言文学硕士研究生专业是分了以下几个研究方向:
1、德语语言学及教学法
2、德语文学、
3、德汉翻译理论与技巧、
4、中德跨文化与比较文学、
5、德语国家文化与历史
考研报名的时候要填写一个研究方向,初试考一样的卷子,复试面试里面会问到一些跟研究方向相关的知识。

上外德语语言文学考研初试、复试科目
一、初试科目
① 101 思想政治理论;
② 外国语(201 英语一、202 俄语、203 日语、240 法语、242 西班牙语、243 阿拉伯语、244 意大利语、245 葡萄牙语、246 朝鲜语)任选一门;
③ 627 德语综合;
④ 827 写作与汉译德;

其中政治、二外满分都是100分,两门德语专业课满分都是150分,考试时间都是3小时。上外的初试分算法:政治*120%+二外*20%+专业课一*120%+专业课二*120%+政策加分;

初试的二外科目中,英语一、俄语、日语是国家卷,其他小语种都是上外自命题,难度在专四偏中下水准。传送门:看完这篇不迷茫!上外考研二外小语种考试大纲详解

二、复试科目
复试满分也是500分,其中专业笔试(150分,1小时左右)+专业面试(350分,20分钟左右)+二外面试(不一定考,2018年之前考过,此后的近些年都没考,考的话一般只占50分)。
最终录取分数=初试技术分+复试总分,初试、复试各占50%。

复试时间、地点:每年的3月下旬或4月初,一般都是在上外的虹口校区进行。
复试内容:满分500分,包括专业笔试 + 专业面试 + 二外面试(近几年没考,即使考分值也不高)
1、专业笔试 150分,1小时:德语综合能力测试,常考一篇德汉互译、作文题。
2、专业面试 350分,20分钟左右,比如:
1)候场时提前发看一篇文章,进场后老师会问五个文章中的细节问题,进行作答,比如本文主旨、某一段作者所想表达的意思,你的感想、观点、认识等。
2)朗读原文中的某一段落,考察口语、语音语调是否标准等。
3)老师读两段话你翻译,一段德译汉,一段汉译德,句子不难就是长,不能用笔记。
4)就所选的研究方向提几个简单问题,比如读过的某本外国文学名著,对作品的认识等。
5)接下来是进行一些问答,比如老师可能会问你来自哪个学校,未来的学习计划,想考哪个方向,为什么。德语问答过程中,语音语调好的话会有一定优势。


上外德语语言文学考研近些年统考报录比

添加图片注释,不超过 140 字(可选)
添加图片注释,不超过 140 字(可选)
添加图片注释,不超过 140 字(可选)

初试专业课主要考察内容

上外德语语言文学考研初试大纲:
一、德语综合
试卷共150分,考试时间3小时,题型往年常考:介词填空、连词填空、选择、动词辨析、句式转换、完形填空、阅读理等。

考察内容涵盖:语法、词汇,也包括德汉、汉德翻译基本技能等,难度为德语专业八级;德语文学史基础知识;文本分析基本方法及应用;德语国家历史、文化的基本知识。

上外德语语言文学考研德语综合科目真题举例(以2025考研的真题为例)
1.动词填空,(给出10个填10个)folgen, bleiben, belegen, verfügen, amüsieren, faszinieren, raten等
2.动词填空,(给出10个填10个)benötigen, heilen, vertreten, herstellen, stehen等
3.阅读,主题是关于Menschen und Maschine: die Entwicklung und die Einflüsse von der Technik
a.拟标题
b.解释名词,7个feste Behausungen, die dritte industrielle oder digitale Revolution, die Endlichkeit des Lebens等c.解释句子7个d.改写句子5个
4.作文,250词主题是关于KI要求:a.Chancen und Risiken von der KIb.Die Einflüsse von der KI auf Germanistenc.Menschen und KI方向,
……

二、写作与汉译德
1、德语写作,常考不少于500字的议论文;2、汉译德,常考600字左右的文学散文翻译。

备考参考书目推荐

上外没有指定考研的具体参考书目,以至很多考生对这块非常迷茫,各种德语类的书籍浩如烟海,有哪些是对备考上外德语语言文学考研非常有助益的呢?本期内容再给大家盘点一下,希望对同学们的备考有所帮助。
一、德语综合
参考书目:
1、《当代大学德语》四册。建议3~7月之间把这四册书过完一遍,对基础的词汇和德语有个系统认认识。
2、《高级德语教程》陈晓春版,上下册。这两本书的难度是大于Einblick的。主要将课后练习做一下,里面的动词填空的题型和动词辨析的内容对于复习还是十分有帮助的。
3、《德语中高级词汇练习与解析》.彭彧.. 同济大学出版社, 2014。
4、《德语同义词》. 庄慧丽. 外语教学与研究出版社, 2017。
5、《德语语法解析与综合》同济大学出版社、《德语专业八级语法全攻略》. 彭彧..同济大学出版社,2015。
6、《德语语法与词汇测试》.王兆渠. 同济大学出版社, 2009。主要是针对词汇和语法这一方面,不仅有句型转换的练习,还有很多动词名词辨析的选择题和填空题;
7、Einblick三册+德语专八题。建议8月份前对其中的词汇进行梳理和总结,比如动词的用法。每篇课文再读一遍,画出重点的词汇和句子,将课后此题通做一遍。(上外的动词填空常考Einblick所出现过的动词)。
8、德语专八的真题。在复习Einblick的同时做一做德语专八的真题,补充Einblick所缺乏的语法练习和句型转换练习。
9、《德福句型转换》。这本书主要是讲各类的句型转换。书里既有练习也有讲解,对于上外句型转换这一题型帮助会比较大。
10、《德语固定搭配全攻略》. 彭彧. 同济大学出版社,2017. 总结了很多介词搭配。
11、德福考前必备阅读。德福阅读的难度和上外阅读的难度相近,略难。德福阅读也有不同的题型,所以在阅读的时候也可以练习到不同的答题技巧。
12、德福考前必备写作。德语专八的题目和德福作文的题目可以拿来进行作文写作的练习,德福作文很详细地讲解论证结构和论证方法,而德语综合所考的一般是Pro和Kontra的作文类型,所以要积累一些写作的句型和词汇的,特别是不同话题的论点。
添加图片注释,不超过 140 字(可选)
……
看书建议: 认真做完书里的题目,把错误的题标注起来,以备第二遍复习的时候使用。

二、写作与汉译德
参考书目:
1、德汉翻译教程,黄灰封面的。这本书的形式是先讲解理论再附上练习的内容,理论讲解的部分没有那么多,更加侧重于练习,但是它对于练习题目的讲解还是比较深刻的,将这本书过一遍,对于政论和科技的翻译还是会有一些进步
2、德国概况,大使馆所出版的中德两册。对于积累德国文化相关话题的词汇会有帮助,另外在翻译复习的时候大家一定要注意积累词汇。
3、《德语国家国情1000题》。
4、中国关键词(德语版),新世界出版社,2016。
5、十四五规划的中德版。这上面提到了很多政治的相关词汇,比如顶层设计,全面建设小康社会,走有中国特色的社会主义道路等等。备考汉译德政治相关的内容,推荐可以看一下。
6、德汉翻译教程,张崇智. 2002.。书中后半部分也提到了汉译德的相关技巧,并有一些练习。
7、新德汉翻译教程. 王京平. 上海外语教育出版社,2008.
8、《德语学习》钟力平. 30周年精选, 翻译卷.外语教学与研究出版社, 2009.
9、Einblick。每章后面有翻译练习和专八的翻译练习。
翻译主要是看你对各个话题的积累以及你对德语文本和中文文本的理解。在复习的时候,也要注意各个话题相关词汇的积累和一些翻译技巧的学习。

传送门

备考小贴士

以近义词辨析为例,我们在备考和考试中会遇到很多意思相近的单词,但用法不一样,如果不知道它的使用场景和范围,就很容易出错造成失分。有的学生看到这样的单词选择视而不见,有的学生会去查《德语同义词》,如果书里没有可能就放弃了。但有的学生就会去查德德字典(杜登、DWDS等),一个一个查它们在德语语境中的应用,利用字典中的解释和例句加深记忆。因为有了这样一个解决问题的过程,之后看到这几个近义词就会想起来它们的用法,从而内化为自己的知识。备考中,需要能够沉下心来,利用不同工具和方法把每一个难题都解决掉,并记在脑子里,考试考高分就是再自然不过的事情了。有的同学可能会觉得自己备考会非常孤独迷茫,那么报班也不失为一个好选择。在老师的指导下不仅可以清晰备考方向,还可以不断查漏补缺,巩固和拓展知识点,进行针对性的提高训练,提高上岸的成功率。
宝子们在备考的学习过程中,无论遇到了什么样的困难,不管是对上外考点摸不透彻,抑或薄弱点不知如何提高,高译都会为你排忧解难,成为你考研路上最坚实的后盾!

传送门:

高译教育专注上外各个专业考研保研辅导,及上海其他院校考研保研,也可关注“高译考研”公众号,查看历史消息,有备考的一些干货,都是上外及上海其他院校考研相关的,各个专业。每个人的学习状态、效率不一,可以根据自己的情况进行调整。


分享
下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇
自由容器
高译教育-专注上外及上海其他院校考研保研辅导-成绩见证品牌实力!
高译地址:北京市海淀区中关村南大街铸诚大厦B座704;
高译电话:400-800-5761;焦老师13641868909(微信同号);李老师15001949580(微信同号);