上外英语MTI(英语口译、英语笔译)与英语语言文学考研哪个难度高?

2025-01-21
首先,上外的MTI英语口译、英语笔译、英语语言文学专业考研统考,只要是本科学历就好,没有其他任何附加要求,具体报考条件方面分别是:
上外考研英语语言文学专业报考条件(满足以下之一):
1、大学本科或研究生学历
2、同等学力本科结业生(且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文)
3、高职高专学历学生(须毕业2年以上,且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文)
注:同等学力是指,大专学历以及本科毕不了业未能取得本科毕业证书的人员。

上外MTI英语口译、英语笔译考研统考的报考条件
报名参加全国硕士研究生招生考试的人员,学业水平必须符合下列条件之一:
1、具有国家承认的大学本科,或研究生毕业学历的人员。
2、国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生。考生录取当年 9 月 1 日前必须取得国家承认的本科毕业证书或教育部留学服务中心出具的《国(境)外学历学位认证书》,否则录取资格无效。
3、同等学力本科结业生(且须达到英语专八优秀,或雅思7分以上,或托福100分以上)人员。
4、同等学力高职高专学历,需要取得学历后满 2 年或以上(且须达到日语专八良好水平)人员。
注:“同等学力本科结业生”指的是本科毕不了业拿不到本科毕业证书的。

相对而言,从报录比上看,上外的英语MTI考试更难一些,英语语言文学报录比相对高一点。但是,从考试科目,英语语言文学还要考一门二外,二外是专四水准,所以,需要提前学一下,而英语MTI不考二外。
还有就是二者的培养方向是不一样的,建议主要根据自己未来的职业规划选择报考专业。英语语言文学是学硕,培养教学、考研方向。英语MTI是专硕,学术底蕴弱,实践性专业,培养高级英语翻译硕士。
另外,英语基础方面,无论是备考英语MTI还是英语语言文学,英语专业课试题的难度都是相当于六级600分左右、雅思7分以上、托福100分以上、专四优秀、专八良好、……(指的是基础,本科生源上外不看这些证书,只看考研分数排名,但试题的难度是这样的。建议至少考前基础达到或接近这样,考试会稳一点。

以下是上外的英语口译、英语笔译、英语语言文学这三个专业的考研情况,可以对比看一下哈,相信对择专业或者备考会有帮助哦!
上外英语笔译
学费:7.5万/2.5年 全日制。每年统考有400~500多人报考,录取20-50人左右。是侧重培养全面掌握笔译技巧和不同文体的笔译方法;胜任国际国内会议文件、各种应用文、报刊文章等各类文本翻译(比如环境保护、人口问题、国际关系、经济、文学、使用文体等);能熟练翻译联合国的正式文件,以及有相当深度的政治、经济、金融和法律等领域的文本;能掌握使用现代笔译工具,学会团队承接大型笔译项目的技能。学院特别注重学生的实际应用能力。
英语笔译复试中的面试:20分钟左右,200分。常考的形式(以2024考研的为例)有汉译英视译、英译汉视译、常规答问。

上外英语口译
学费:10万/2.5年 全日制。每年统考有500~600多人报考,也是录取20-50人左右。是侧重培养听译、交替传译、同声传译方面的翻译能力。
英语口译复试中的面试:20分钟左右,300分。常考的形式有、汉译英和英译汉的无笔记听译、视译、常规答问。

上外英语语言文学
英语语言文学专业是学硕,上3年,学费2.4万。每年统考有700~900多人报考,录取55-85人左右。有学术底蕴,培养方向就是教学、学术科研。之后教学或者考博相对专硕有优势。

上外MTI英语翻译硕士(英语口译、英语笔译)
英语MTI 是专硕,实践性的专业,是培养高级翻译人才。学术底蕴上相对英语语言文学的要弱,虽然也可以继续考博,但是英语语言文学考博时相对有优势一些(因为是学硕,相对有学术底蕴)。
英语MTI( 英语口译、英语笔译初试考一样的卷子):
一、初试科目
1、政治 (满分100,3小时)
2、翻译硕士英语 (满分100,3小时)
3、英语翻译基础 (满分150,3小时)
4、汉语写作与百科知识 (满分150,3小时)
英语MTI,各个院校都是考这四门,除了政治科目之外其他三科都是每个院校自命题。上外英语MTI考研初试和复试都不考二外,另外上外的初试分算法是四门科目考试分数之和,再加上政策加分(很少有能获得的,影响不大几乎可以忽略不计。)
2025上海外国语大学硕士研究生招生考试
英语MTI 翻译硕士英语 真题回顾
满分100分 考试时间3小时
一、10个名词解释(20分)
Explaining terms in English
1、BRICS
2、UN SDGS
3、Global South
4、UNESCO
5、G20
6、CNN
7、CGTN
8、Economist
9、Five Principles of Peaceful Coexistence
10、Chatgpt

二、阅读问答题(40分)
文章讲的是BBC拯救了英国政府的故事,后面五个问答题,每道题里面有几个小问。其中,最后一道问答题的最后一小问是Write a summary,根据阅读理解的文章概括一下BBC的发展历程。

三、Writing(40分)
The Father of Al, ... says, “Al will take overthe world in the future one day andhumans have to live with it." Please write acomposition in at least 800 words。

2025上海外国语大学硕士研究生招生考试
英语MTI 英语翻译基础科目 真题回顾
满分150分 考试时间3小时

一、汉译英
给出的翻译材料是一篇对《桃花源记》的评述,诗句穿插着文学评论,非整篇原文诗词翻译。比如说 “忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。这句话反映了.....”。

以下是陶渊明的《桃花源记》原文: 

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。

二、英译汉
今年的英翻汉试题给出的翻译材料是关于2013年诺贝尔文学奖得主Alice Munro,讲了她的生平背景、主要作品、创作方式、作品风格等方面的。

以下是类似材料,非真题原文,供备考参考:
‌艾丽丝·门罗(Alice Munro),1931年出生于加拿大安大略省,被誉为“当代短篇小说大师”和“加拿大的契诃夫”。她是2013年诺贝尔文学奖得主,因其精致的讲故事方式和心理现实主义风格而闻名。‌
门罗出生于一个农民家庭,全家在大萧条时期为生存而挣扎。1951年,她获得奖学金进入大学求学两年,随后与第一任丈夫搬到温哥华。门罗的生活经历充满了家庭主妇的角色,她常常在孩子午睡的间隙进行写作,甚至在怀孕期间也疯狂创作。
她的主要作品包括短篇小说集《快乐影子之舞》、《逃离》、《公开的秘密》和《亲爱的生活》等。她的作品大多聚焦于小乡镇上普通人的爱情、家庭生活等日常琐事,通过女性角色的视角展现丰富而幽微的女性处境。她的短篇小说最初在《加拿大论坛》等杂志发表,并于1968年结集出版‌。
门罗的创作常常在孩子午睡的间隙进行,她形容自己是“B-级家庭主妇”,白天忙于家务,夜晚则利用女儿们入睡后的时间进行写作。由于难以长时间集中注意力,她的作品大多篇幅较短‌。门罗的写作风格以清晰与心理现实主义著称。她的作品不仅展现了普通人的生活,还折射出生活的意义。她的短篇小说主角多为女性,通过女性角色的视角展现丰富而幽微的女性处境。同时,她的作品兼具时空的广度,折射普通人生活的意义。
门罗的写作被认为是女性主义文学书写的典范。她的作品获得了广泛的认可,包括加拿大总督文学奖、英国布克文学奖和美国国家书评人奖等。她的离世在文学界内外引发了广泛的关注和纪念。

2025上海外国语大学硕士研究生招生考试
MTI汉语写作与百科知识科目 真题回顾
满分150分 考试时间3小时
一、30道单选题(30分)
1. 四大洋中面积最小的是
2. 中国留存佛像最多的是哪个石窟
3. 中岳指哪座山
4. 火车长鸣两声是什么意思
5. 白天发射信号弹,应该发射什么颜色
6. 双方打电话时,谁应该先挂
7. 洲际导弹的射程是多少
8. “三十六计”中第三十六计是什么
9. 莎士比亚四大悲剧是什么
10. “贵妃醉酒”是根据哪一部文学作品改编的
11. 共产党提出的“三大纪律”指什么
12. 二战时期,日本偷袭珍珠港的时间
13. “笑魇如花”的“魇”指脸上哪个部位
14. “闻鸡起舞”的是谁
15. “三十六计”中,哪一计体现了由被动转为主动
16. 餐桌礼仪方面,餐巾的作用是什么/应该放在哪里
17. 1932年,清华大学考试的上联是“孙行者”,下联是什么
18. “天下第一关”是什么
19. “十八般武艺”的第十八个是哪个招式
20. “勿以恶小而为之,勿以善小而不为”是谁提出的
………
二、把文言文翻译成现代汉语(20分),并写500字评论(20分)
小儿不畏虎
有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去噫,虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!
三、论述题(30分)
为什么联合国安理会的改革困难重重?
四、作文题(50分)
就“新型经济模式与创业创新”写一篇文章,800字,议论文。

上外英语语言文学专业考研

上外英语语言文学硕士研究生专业从1980年就开始招生了。培养方向是教学和科研方向,分了以下12个研究方向,考研报名的时候,需要填写一个,提交后改不了,因为复试里面会考所选的研究方向的专业知识。
所有研究方向初试是考一样的卷子,2021年之前初试也是混在一起排名,但从2021考研的那次开始初试每个研究方向单独按考分考低排名决定各自的复试名单,最终复试结果也是每个方向的单独排名录取:
1、理论语言学方向;
2、英语文学研究方向;
3、比较文学方向;
4、应用语言学
5、应用语言学(外语教材学方向);
6、应用语言学(英语教学方向);
7、翻译研究(笔译)方向;
8、翻译研究(口译)方向;
9、英国研究方向;
10、美国研究方向;
11、跨文化研究方向;
12、区域国别研究(世界语言 政策)特色研究生项目
上外考研英语语言文学初试科目:
① 101 思想政治理论
② 二外(202 俄语、203 日语、270 法语、271 德语、272 西班牙语、273 阿拉伯语、274 意大利语、275 葡萄牙语、276 朝鲜语、258 捷克语)任选一门
③ 624 英语综合(知识与技能)
④ 824 写作与汉译英
要考一门二外,难度相当于专四中下水准。另外,能否进入上外复试不是取决于初试的总分, 而是技术分:政治考分*120%+二外考分*20%+英语综合考分*120%+写作与汉译英考分*120%+政策加分(政策加分很少有能取得的,影响不大)  

二外
另外,上外英语语言文学考研统考初试还要考一门二外,因此,需要提前学习一下。其中日语、俄语是国家卷,日语试卷难度一般是N2-N1水准。或者选其他二外,比如法语、俄语、德语、西班牙语、朝鲜语等是院校自命题(有的院校二外这门只有法语、德语、日语可选,具体参见目标院校的考研招生专业目录),难度普遍是在专四偏中下水准。
二外参考书目推荐(以二外法语为例):
《简明法语教程》上下册,孙辉,商务印书馆。这本书,里面内容非常详细,各知识点的讲解非常透彻。尤其对于初学者来说,这本书能帮助大家快速的建立法语学习体系。使用教材的时候要仔细分析课文,弄懂课文中每一个单词和语法点。课文是语言学习的基础,虽然说前期在课文上花费的比较多,但是一旦基础牢靠后,后面的学习就相对轻松。如果大家在学习课文的时候遇到了自己不能解决的困难,建议大家可以找一些网上的教学视频来学习。如果大家通过一段时间的学习之后发现还需要加强语法方面的学习。
还有一本《实用法语语法精讲与练习》,大家可以对照书中的法语语法条目,将自身存在的语法问题逐一解决。
其他参考书推荐
《》法语二外考前冲刺》
《法语语法练习800题》
《法语词汇练习800题》
《大学法语考研必备》

每天保持一定的训练量,重点对动词变位,介词,代词和副词进行练习,这是法语语法着重考察的项目。在考试前,每天要坚持法语训练。可以是对语法进行梳理,对之前记不住的单词进行强化或者是看教材上的课文。这么做的目的是让大家在考前仍然有一个法语的环境,到考场能发挥自如。


高译教育专注上外及上海其他院校考研保研辅导,也可关注“高译考研”公众号,查看历史消息,有备考的一些干货,都是上外及上海其他院校考研相关的,各个专业。每个人的学习状态、效率不一,可以根据自己的情况进行调整。


分享
下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇
自由容器
高译教育-专注上外及上海其他院校考研保研辅导-成绩见证品牌实力!
高译地址:北京市海淀区中关村南大街铸诚大厦B座704;
高译电话:400-800-5761;焦老师13641868909(微信同号);李老师15001949580(微信同号);